نشست «آموزه‌های دینی در ادبیات کودک و نوجوانان در ترکیه» برگزار شد.

 | تاریخ ارسال: 1403/10/15 | 
 نشست «آموزه‌های دینی در ادبیات کودک و نوجوانان در ترکیه» برگزار شد.


هفتمین نشست مطالعات ترکیه با عنوان «آموزه‌های دینی در ادبیات کودک و نوجوانان در ترکیه» برگزار شد.
هفتمین نشست مطالعات ترکیه با عنوان «آموزه‌های دینی در ادبیات کودک و نوجوانان در ترکیه»  شنبه ۸ دی ماه ۱۴۰۳برگزار شد.
سخنران این نشست پروفسور دکتر عبدالله هارمانجی عضو هیئت علمی دانشگاه سلجوق قونیه/ ترکیه در بررسی آموزه های دینی در ادبیات کودک و نوجوان در ترکیه گفت: امروزه عموما فضای نشر به عنوان یک فضای تجاری در نظر گرفته می‌شود که در آن نویسندگان، ناشران و خوانندگان در تعامل متقابل هستند. در این فضا، برخی از ناشران به طور خاص بر روی کتاب‌های کودک تمرکز دارند. این تمرکز بر روی ادبیات کودک، به دلیل اهمیت بالای آن در شکل‌گیری شخصیت و تفکر کودکان، ضروری است.
در دنیای ادبیات، اصل برائت به عنوان یک اصل بنیادین مطرح است. ادبیات به کسانی که به آن احترام نمی‌گذارند، طرد می‌کند و این طرد باید مستقل از نگرانی‌های تجاری باشد. نویسنده‌ای که به جای خلق آثار خلاقانه، انتظارات تجاری ازخوانندگان را محاسبه می‌کند، در واقع به تجارت پرداخته و نه به نویسندگی. این مفهوم به ما یادآوری می‌کند که نویسندگی باید به عنوان یک هنر در نظر گرفته شود و نه یک فعالیت تجاری صرف.



اینجاست که اصطلاح «سایه‌نویس» معنا پیدا می‌کند. سایه‌نویس به نویسندگانی اطلاق می‌شود که به جای خلق آثار اصیل، به تولید آثاری برای رفع نیازهای جامعه و بازار می‌پردازند. این نوع نوشتن ممکن است به تأمین نیازهای فوری جامعه کمک کند، اما در نهایت به غنای ادبیات نمی انجامد و حتی به آن آسیب می‌زند.
در حوزه انتشار هم، مجلات و نشریات ادبی نقش بسیار مهمی ایفا می‌کنند. با این حال، این کفایت نمی کند، زیرا تقاضا برای ادبیات کودک و جوان در حال افزایش است. فقدان ذوق ادبی کافی از سوی خانواده‌ها و معلمان، منجر به آغاز «جنگ فهرست» شده است. در این جنگ، مؤسسات انتشاراتی و نویسندگان موظف هستند تا آثار باکیفیت و متناسب با نیازهای کودکان تولید کنند.
باید دست کودکان را بگیریم و آن‌ها را به کتابفروشی‌ها ببریم. این کودکان ممکن است ذوق فکری داشته باشند که به والدین و معلمان کمک کند تا کتاب‌های مناسب را تشخیص دهند. توانایی تمایز قائل شدن بین کتاب‌های واجد شرایط و فاقد صلاحیت، نکته‌ای کلیدی در این فرآیند است.
نگرش‌های محافظه‌کارانه و متون عقیم
در این فضا، والدین محافظه‌کار متعددی وجود دارند که عموماً نگران محتوای ادبیات کودک هستند. دکتر هارمانجی همچنان اضافه کرد: من معتقدم که عناصری مانند خشونت و ترس باید فیلتر شوند. باید اقداماتی برای افزایش آگاهی در مورد موضوعاتی مانند خودکشی انجام دهیم. با وجود اینکه در افسانه‌ها خبری از خودکشی وجود ندارد، ذکر این کلمه می‌تواند آزاردهنده باشد.
در ادبیات کودک آموزش، ارائه اطلاعات و مشاوره به‌طور مستقیم باید در اولویت قرار گیرد. داستان‌گویی با استفاده از جادو و جذابیت داستان، می‌تواند به نویسنده کمک کند تا آنچه را که کودک باید بیاموزد، به شکلی خلاقانه و جذاب بیان کند. ضمن اینکه می باید ارزش‌های انسان‌دوستانه به کودک منتقل شود.
وضعیت ادبیات کودک در ترکیه
جامعه ادبی بزرگی در ترکیه وجود دارد که شامل تعداد باورنکردنی از مجلات و پایان‌نامه‌های ادبی است. با این حال، این آثار در ادبیات کودک به نوعی نادیده گرفته می‌شوند. ادبیات کودک در ترکیه بیش از ۱۰۰ برابر بیشتر از ادبیات بزرگسالان فروخته و خوانده می‌شود. به عنوان مثال، کل فروش اورهان پاموک در ترکیه ۲ میلیون نسخه است، در حالی که نرخ فروش الیف شافاک و یاشار کمال به اندازه ادبیات کودک نیست.
ادبیات نوجوان (۱۲-۱۷ سال)
در حوزه ادبیات نوجوان، کمبود فرهنگی مشهود است. در ترکیه، بخش نشر سکولار و بخش نشر محافظه‌کار مذهبی وجود دارد. حتی درآثار نویسنده‌های سکولار، ممکن است در فضای داستان در انتهای خیابان‌ها، مسجد و مناره‌ای وجود نداشته باشد. این نشان‌دهنده چالش‌های فرهنگی و اجتماعی است که قابل توجه است. مشکل محتوا و همچنین سطح هنری آثار نیز از دیگر چالش‌ها به شمار می‌رود.
در نهایت باید گفت، بزرگسالان معمولاً با تحقیر به ادبیات کودکان نگاه می‌کنند. این در حالی است که هر نویسنده‌ای نمی‌تواند متن کودک تولید کند، اما برعکس این موضوع به وفور اتفاق می‌افتد. باید توجه داشته باشیم که یک کودک به خاطر آن کتاب نمی‌خواند. بنابراین، ضروری است که نویسندگان، ناشران و خانواده‌ها به کیفیت و محتوای ادبیات کودک توجه ویژه‌ای داشته باشند تا آینده‌ای روشن و خلاقانه برای نسل‌های آینده فراهم کنند.

 


دفعات مشاهده: 49 بار   |   دفعات چاپ: 9 بار   |   دفعات ارسال به دیگران: 0 بار   |   0 نظر



CAPTCHA

کلیه حقوق این وب سایت متعلق به انجمن ایرانی مطالعات جهان می باشد.

طراحی و برنامه نویسی : یکتاوب افزار شرق

© 2025 All Rights Reserved | Iranian World Studies Association

Designed & Developed by : Yektaweb